Прецедентность как одна из форм влияния на потенциального адресата в рекламном пространстве г. Ставрополя |
Страница 3 из 5
1.2. Художественные произведения
Используется фамилия главного героя романа М. Пьюзо «Крестный отец» (1969) дона Вито Корлеоне. Он известен как могущественный, властный, ценящий дружбу и способный для друзей сделать все, что в его силах. Такая характеристика персонажа позиционирует заведение как серьезное, заслуживающее доверия и уважения.
Отсылка к названию одноименной кавказской поэмы М.Ю. Лермонтова. Данный урбоним непосредственно связан с топонимикой в художественном пространстве произведения – Кавказом. В ресторане представлен широкий ассортимент национальной кухни, поэтому использование такого названия уместно в данном контексте.
Используется фамилия главного героя романа в стихах А.С. Пушкина «Евгений Онегин», который был «как dandy лондонский одет» и тщательно следил за своим внешним видом. Такое название магазина говорит о том, что в нем продается качественная одежда европейского производства, способная создать образ галантного, аристократичного и успешного молодого человека.
В названии данного заведения использовано заглавие романа-эпопеи М.А. Шолохова «Тихий Дон». Это произведение рисует широкую панораму жизни донского казачества. А в ресторане такую атмосферу создают: казачья кухня, представленная в меню; внутреннее убранство; внешний вид обслуживающего персонала. 1.3. Мифология
В этом названии используется теоним для создания прецедентности. Афродита в древнегреческой мифологии – богиня любви и красоты. Этот образ вызывает положительные эмоции у адресата, способствует привлечению клиентов. |
Публикация научной статьи. Пошаговая инструкция |
Есть вопрос? Задайте его Вашему персональному менеджеру. Служба поддержки призвана помочь пользователям в решении любых проблем, связанных с вопросами публикации своих работ и другими аспектами работы издательства «Проблемы науки».
КОНТАКТЫ РЕДАКЦИИ
E-mail:
Телефон:
+7(915)814-09-51 (WhatsApp)
В этом разделе публикуются научные статьи наших авторов.